Estratto da
GIOCHI DI PAROLE E TRADUZIONE NELLE LINGUE EUROPEE
Biodiversità, paesaggi adattativi, svincoli. Pratica della traduzione à contrainte con Perec, Prévert, Queneau e Vian, e alcune conseguenze per una didattica della traduzione
GIOCHI DI PAROLE E TRADUZIONE NELLE LINGUE EUROPEE
Biodiversità, paesaggi adattativi, svincoli. Pratica della traduzione à contrainte con Perec, Prévert, Queneau e Vian, e alcune conseguenze per una didattica della traduzione

pagine: | 103-119 |
DOI: | 10.4399/97888255174397 |
data pubblicazione: | Ottobre 2018 |
editore: | Aracne |