Lenguaje jurídico comparado
Análisis y traducción de los delitos medioambientales del Código penal italiano
Area 10 – Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
Tweet
SINTESI
El presente trabajo tiene como objetivo enriquecer la lingüística contrastiva entre el español y el italiano en el plano jurídico. Inicialmente se sentarán las bases de las fuentes y el origen del derecho de ambos ordenamientos para detallar posteriormente con un carácter práctico las características del español e italiano jurídicos desde el plano léxico-semántico, morfosintáctico y ortográfico y estilo. Posteriormente, tendrá cabida un estudio y análisis de la percepción del medioambiente en la legislación de ambos países como paso previo a la traducción en español de la Ley de 22 de mayo de 2015 núm. 68, texto de modificación del DL núm. 152/2006 e integrado parcialmente en el Código Penal italiano.
pagine: | 176 |
formato: | 17 x 24 |
ISBN: | 978-88-255-3584-6 |
data pubblicazione: | Luglio 2020 |
marchio editoriale: | Aracne editrice |

SINTESI
