"C'est" et "il y a" entre langue parlée et variétés d'apprentissage
Réflexions à partir du français valdôtain

27,99 €
Area 10 – Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
     
SINTESI
La direction de recherche proposée dans cet ouvrage, s’appuyant sur un corpus de français parlé valdôtain, cherche à établir en quoi le locuteur non natif s’apparente au locuteur natif dans la planification micro-syntaxique d’un texte oral spontané. L’analyse porte sur des structures considérées comme typiques du français familier: tournures présentatives, locatives-existentielles et clivées (c’est/il y a X, c’est X qui/que, il y a X qui). La configuration Y c’est X oriente l’attention vers la périphérie gauche de l’énoncé. Ces structures, siège de liens étroits entre syntaxe, sémantique et pragmatique, sont conçues comme un ensemble dont les relations réciproques s’avèrent particulièrement intéressantes à définir.
pagine: 272
formato:
ISBN: 978-88-207-5008-4
data pubblicazione: Ottobre 2015
marchio editoriale: Liguori Editore
SINTESI
Informativa      Aracneeditrice.it si avvale di cookie, anche di terze parti, per offrirti il migliore servizio possibile. Cliccando 'Accetto' o continuando la navigazione ne acconsenti l'utilizzo. Per saperne di più
Accetto